Serie IN 5 plus IMPAC-Pyrometer Betriebsanleitung · User Manual Operation Manual · Betriebsanleitung Proven Quality
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 10 4.1 Pin assignment for the connector on the back of the pyrometer Pin Color Indication K white + 24 V po
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 114.2.2 Connecting to RS485 interface Half-duplex mode: A1 and A2 as well as B1 and B2 are bridged in the 12-p
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 12 Cooling: The completely covered water cooling jacket made from stainless steel protects the pyrometer if exp
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 136.2 Thermal alignment When measuring a hot object in front of a cooler background, it usually suffices to al
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 14 IN 5/5 plus, IN 5/5-H plus, IN 5/4 plus (each MB 13) IN 5/5 plus, IN 5/5-H plus, IN 5/4 plus (each MB 25)
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 15 Note: Please note that the optical profiles show nominal dimensions. The spot size di-ameter or the focal
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 16 8.1.1 Instrument switches For a description of the setting see section 9, Parameters / Settings 8.2 O
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 17Measuring object Emi (at 8 ... 14 µm) Measuring object Emi (at 8 ... 14 µm) "Black body furnace"
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 18 9.1.3 Analog output 0/4 to 20 mA When the DIP switch 2 is in the ON position, the analog output will be 4 -
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 199.2.2 Subrange You have the opportunity to choose a subrange (minimum 51°C) within the basic measuring range
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 2 © LumaSense Technologies 2009. All rights reserved. LumaSense Technologies 3033 Scott Blvd. Santa Clara, CA 9
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 20 9.2.6 Wait time tw (only available via interface commands, see 14, Data format UPP®) Using a pyrometer with
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 2110.3 Program start After installation and the first program start a language must be chosen (German, English
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 22 • When entering a reset time interval other than 0, it must also be determined with “max” or “min” if the ma
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 23Emi: AutoFind: If the true temperature of the measured object is known, you can calculate the emissivity of t
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 24 10.11 Trend output (analyzing) The graph’s curve depicts the tem-perature change over time within the speci
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 2512 Maintenance 12.1 Safety Attention during pyrometer services: Should the pyrometer be integrated in a r
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 26 14 Data format UPP® (Universal Pyrometer Protocol) Via interface and a suitable communication software or v
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 27Error status: AAfs Output 1 Byte hex Bit 0 = 1: EEPROM error Bit 1 = 1: Watch dog Reset Bit 2 = 1: Und
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 28 15 Reference numbers 15.1 Reference numbers instruments with laser targeting light Interface Type Optics
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 2915.2 Reference numbers accessories 3 820 330 Connection cable, length 5 m (straight connector, 12 pin) 3 82
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 3Contents General ...
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 30 Index A Accessories (option) ...11 Address...
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 31Inhaltsverzeichnis Allgemeines ...
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 32 10 Einstellungen über Schnittstelle / Software ...
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 33Allgemeines Gerätetypen Diese Betriebsanleitung umfasst folgende Gerätetypen: IN 5 plus, IN 5-H plus, IN 5-L p
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 34 Urheberschutz Alle Unterlagen sind im Sinne des Urheberrechtgesetzes geschützt. Weitergabe sowie Vervielfältigu
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 35T=1300...1800°C: 0,8% v. Messwert in °C (TU = 15...30°C) 1) 1,2% v. Messwert in °C (TU = 0...15 bzw. 30...63°
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 36 Spannungsversorgung: 24 V DC (18 ... 30V DC) geglättet, Welligkeit < 0,5 V Stromaufnahme: Max. 70 mA Analo
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 372 Übersicht 1 Laser-Warnhinweis (nur bei Geräten mit Laserpi-lotlicht) 2 Edelstahlgehäuse 3 Optik 4 Typens
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 38 3 Sicherheit Dieser Abschnitt bietet einen Überblick über wichtige Sicherheitsaspekte. Zusätzlich sind in den
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 394.1 Pin-Belegung des Steckverbinders an der Rückseite des Pyrometers Stecker-Pin Farbe Bedeutung K weiß +
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 4 10 Settings via interface / software ...
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 40 4.2.2 Anschluss an Schnittstelle RS485 Halb-Duplex-Betrieb: A1 und A2 sowie B1 und B2 sind im 12-poligen Rund
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 41 Kühlung: Zum Einsatz des Pyrometers oberhalb der maximal zuläs-sigen Umgebungstemperatur steht ein Edelstahl-W
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 42 6.2 Thermisches Ausrichten Beim Messen eines Objekts vor kühlerem Hintergrund wird das Gerät ausgerichtet, bis
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 43IN 5/5 plus, IN 5/5-H plus, IN 5/4 plus (jew. MB 13) IN 5/5 plus, IN 5/5-H plus, IN 5/4 plus (jew. MB 25) I
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 44 Hinweis: Linsentoleranzen werden nicht berücksichtigt, d.h. der Fokussierpunkt kann leicht verschoben sein.
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 458.1.1 Geräte-Einsteller Beschreibung der Einstellungen siehe Kap 9, Parameterbeschreibung / Einstellungen.
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 46 Messobjekt ε (bei 8 ... 14 µm) Messobjekt ε (bei 8 ... 14 µm) "Schwarzer Strahler" 100% Mauerwer
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 479.1.3 Analogausgang 0/4 ... 20 mA In der Schalterstellung ON des DIP-Schalters 2 ist der Ausgang des Analogsig
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 48 Hinweis: Der Maximalwertspeicher ist der Erfassungszeitfunktion nachgestellt. Dies hat zur Kon-sequenz, dass:
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 49rechnung möglicherweise nicht sehr exakte Werte hervorbringt. Bei heißen Umgebungen aber wird sie der Wahrheit
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 5Copyright All copyrights reserved. This document may not be copied or published, in part or completely, withou
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 50 10.2 Programmstart Nach der Installation und dem ersten Programmstart können Sie eine Sprache wählen (deutsch,
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 51• Geben Sie eine von 0 abweichende Löschzeit ein, so muss durch Anwählen von „max“ oder „min“ noch gewählt wer
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 52 Emi: AutoFind: Zusätzlich befindet sich in dem Fenster ein Eingabefeld für den Emissionsgrad ε. Wird der Emissi
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 5310.9 Tabelle (Auswertung) Hier werden die gemessenen Tempe-raturwerte zur nachträglichen Auswer-tung oder Ana
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 54 10.13 Messfeld-Rechner Nach Eingabe der Apertur und des Nenn-Messfeld-durchmessers lassen sich durch einfache
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 55Messfehler • Angezeigte Temperatur wird im Laufe der Zeit niedriger, vermutlich Verschmutzung der Optik ⇒ Opti
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 56 Externes Löschen: AAlx Simulation eines externen Löschkontakts Grundmessbereich lesen: AAmb Ausgabe: YYYYZZ
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 5715 Bestellnummern 15.1 Bestellnummern Geräte mit Laserpilotlicht Schnittstelle Typ Optik Messbereich RS232
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 58 15.2 Bestellnummern Zubehör 3 820 330 Anschlusskabel Länge 5 m (gerader Stecker, 12-polig) 3 820 500 Anschlu
IMPAC-Pyrometer Serie IN 5 plus 59Stichwortverzeichnis A Abmessungen...36 Abschirmung...
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 6 IN 5-L plus T=0...300°C: 0.6% of reading in °C or 2°C (Tamb = 15...30°C) 1) 1% of reading in °C or 3°C (Tamb
LumaSense Technologies 3033 Scott Blvd. Santa Clara, CA 95054-3316 Tel.: +1 408 727-1600 Fax: +1 408 727-1677 Int
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 7IN 5-H plus, IN 5/5-H plus: 0.01 s; adjustable in the pyrometer: 0.5 s; 1 s; 2 s; 5 s, adjustable via interf
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 8 2 Overview 1 Laser warning label (only instruments with laser targeting light) 2 Stainless steel housin
IMPAC pyrometers series IN 5 plus 93 Safety This section offers an overview about important safety aspects. Additionally in the several section
Kommentare zu diesen Handbüchern